Restez informé en vous inscrivant à notre newsletter :
A la découverte de la langue italienne…
Vous aimeriez rapidement et gratuitement découvrir les formules les plus élémentaires de la conversation courante en langue italienne ? Ne cherchez plus : c’est avec plaisir que les Editions Jean-Pierre VASSEUR vous font ce petit cadeau !
1. |
Bienvenue ! |
Benvenuto ! |
|||||||||||||||||||||||||
2. |
Salut ! (bonjour familier) |
Ciao ! |
|||||||||||||||||||||||||
3. |
Bonjour ! (toute la journée) |
Buongiorno ! |
|||||||||||||||||||||||||
4. |
Bonsoir ! |
Buonasera ! |
|||||||||||||||||||||||||
5. |
Bon appétit ! |
Buon appetito ! |
|||||||||||||||||||||||||
6. |
A votre santé ! (avant de boire) |
Salute ! | |||||||||||||||||||||||||
7. |
A vos souhaits ! (après un éternuement) |
Salute ! | |||||||||||||||||||||||||
8. |
Bonne nuit ! |
Buonanotte ! |
|||||||||||||||||||||||||
9. |
A demain ! |
A domani ! |
|||||||||||||||||||||||||
10. |
A bientôt ! |
A presto ! |
|||||||||||||||||||||||||
11. |
A tout de suite ! |
A subito ! |
|||||||||||||||||||||||||
12. |
Au revoir ! |
Arrivederci ! |
|||||||||||||||||||||||||
13. |
Salut ! (= au revoir) |
Ciao ! |
|||||||||||||||||||||||||
14. |
Merci ! |
Grazie ! |
|||||||||||||||||||||||||
15. |
Merci beaucoup ! |
Grazie mille ! |
|||||||||||||||||||||||||
16. |
Je vous en prie ! |
Prego ! |
|||||||||||||||||||||||||
17. |
Il n'y a pas de quoi ! |
Non c’è di che ! |
|||||||||||||||||||||||||
18. |
Pardon ! |
Scusi ! |
|||||||||||||||||||||||||
19. |
Excusez-moi ! |
Scusate ! |
|||||||||||||||||||||||||
20. |
Oui. |
Sì. |
|||||||||||||||||||||||||
21. |
Non. |
No. |
|||||||||||||||||||||||||
22. |
Peut-être. |
Forse. |
|||||||||||||||||||||||||
23. |
Parlez-vous français ? |
Parla(te) francese ? |
|||||||||||||||||||||||||
24. |
Parlez plus lentement, s’il vous plaît ! |
Parli (ou parlate) più lentamente, per favore. |
|||||||||||||||||||||||||
25. |
Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ? |
Può (ou potete) ripetere, per favore ? |
|||||||||||||||||||||||||
26. |
Que signifie ce mot ? |
Che cosa significa questa parola ? |
|||||||||||||||||||||||||
27. |
Je ne comprends pas. |
Non capisco. |
|||||||||||||||||||||||||
28. |
Comment vous appelez-vous ? |
Come si chiama ? |
|||||||||||||||||||||||||
29. |
Je m’appelle Pierre Dubois. |
Mi chiamo Pierre Dubois. |
|||||||||||||||||||||||||
30. |
Où se trouve l'hôtel ? |
Dove si trova l’albergo ? |
|||||||||||||||||||||||||
31. |
Où puis-je trouver un restaurant ? |
Dove posso trovare un ristorante ? |
|||||||||||||||||||||||||
32. |
L’addition, s’il vous plaît ! |
Il conto, per favore ! |
|||||||||||||||||||||||||
33. |
Le service est compris. |
Il servizio è compreso. |
|||||||||||||||||||||||||
34. |
Où sont les toilettes, s'il vous plaît ? |
Dove sono le toilette, per favore ? |
|||||||||||||||||||||||||
35. |
Où est la prochaine station-service ? |
Dov’è la prossima stazione di servizio ? |
|||||||||||||||||||||||||
36. |
Je dois faire le plein. |
Devo fare il pieno. |
|||||||||||||||||||||||||
37. |
Combien est-ce que ça coûte ? |
Quanto costa ? |
|||||||||||||||||||||||||
38. |
Je ne sais pas. |
Non so. |
|||||||||||||||||||||||||
39. |
Stationnement interdit. |
Sosta vietata. |
|||||||||||||||||||||||||
40. |
Autorisé. |
autorizzato |
|||||||||||||||||||||||||
41. |
Interdit. |
vietato |
|||||||||||||||||||||||||
42. |
tout droit |
dritto |
|||||||||||||||||||||||||
43. |
à gauche |
a sinistra |
|||||||||||||||||||||||||
44. |
à droite |
a destra |
|||||||||||||||||||||||||
45. |
un |
uno |
|||||||||||||||||||||||||
46. |
quatre |
quattro |
|||||||||||||||||||||||||
47. |
sept |
sette |
|||||||||||||||||||||||||
48. |
neuf |
nove |
|||||||||||||||||||||||||
49. |
onze |
undici |
|||||||||||||||||||||||||
50. |
Quelle heure est-il ? |
Che ora è ? |
|||||||||||||||||||||||||
51. |
Quel jour sommes-nous ? |
Che giorno è (oggi) ? |
|||||||||||||||||||||||||
LA CONJUGAISON DES VERBES ITALIENS a) Il y a en italien trois grands groupes de conjugaison :
b) Les verbes italiens s’emploient généralement sans le pronom personnel sujet (je, tu, il, elle, etc.). La forme verbale suffit à indiquer le personne utilisée. On emploie le pronom personnel sujet lorsque cela apporte une précision utile pour la compréhension, pour exprimer une insistance ou lorsqu’il est employé seul en réponse à une question (= moi, toi, lui, elle, eux, etc.). Sono io : C’est moi. E Lei ? E voi ? Et vous ? c) On obtient la forme négative en utilisant non devant la forme verbale : È bello : C’est beau. Non è bello : Ce n’est pas beau. Parlo francese : Je parle français Non parlo francese : Je ne parle pas français LA FORMULE DE POLITESSE a) En Italie, le tutoiement est beaucoup plus courant qu’en France. En Italie du sud, on utilise - comme en français - la 2ème personne du pluriel comme formule de politesse : Parlate francese ? Parlez-vous français ? Potete parlare più lentamente ? Pouvez-vous parler plus lentement ? b) De manière plus générale, le «vouvoiement» italien utilise en fait la troisième personne du singulier ou du pluriel : on emploie la troisième personne du singulier quand on s’adresse à une seule personne et la troisième personne du pluriel quand on s’adresse à plusieurs personnes. Les pronoms personnels correspondants sont Lei (singulier) et Loro (pluriel), mais ils sont souvent sous-entendus : Parla francese ? Parlez-vous français ? Può parlare più lentamente ? Pouvez-vous parler plus lentement ? LES SUBSTANTIFS (ou NOMS COMMUNS) a) En italien, les substantifs comportent deux genres : le masculin et le féminin. Masculin : il ragazzo : le garçon, i ragazzi : les garçons Féminin : la ragazza : la fille, le ragazze : les filles b) La plupart des substantifs en -o sont masculins et la plupart des substantifs en -a sont féminins, mais il y a bien sûr des exceptions : la mano, la foto, etc. ESSERE et STARE (être)
Les deux verbes essere et stare signifient être et ont le même participe passé (stato). On emploie essere pour exprimer ce que les choses ou les êtres vivants peuvent avoir de permanent ou de durable (forme, couleur, nationalité, religion, etc.). Essere est également utilisé pour exprimer l’heure et la date. |
Pour en apprendre beaucoup plus sur la langue italienne, nous vous conseillons vivement de vous procurer sur le site internet des Editions Jean-Pierre VASSEUR le titre suivant (brochure accompagnée d’un CD audio) : « Voulez-vous vraiment parler italien ? »